Májusi este a kolisokkal

Minden évszaknak, hónapnak megvan a maga különlegessége, így a tavasznak, a májusnak is. A májusi virágoknak se szeri-se száma. Évelők és frissen ültetett tavasziak gondoskodnak a szem gyönyörűségéről és a lélek felemeléséről. Ilyenkor májusban nyílnak a liliomfélék, a pünkösdi rózsa vagy bazsarózsa fehér, rózsaszín, és bordó virágai is ezidőtájt egészítik ki a virágzó íriszeket. A kertek egyik illatos gyöngye, a százszorszép is ilyenkor bontja ki szirmait.

Egy ilyen virágos, napsütötte estén – pünkösd hetében – a filagóriában elfogyasztott vacsora és egy szép tavaszi virágcsokor szedése után útra keltünk kollégistáinkkal. Első állomásunk városunk egyik elegáns fagyizója volt, ahol jókedv és vidámság mellett sok-sok ízletes, minőségi fagylalt közül választhattak diákjaink. Testünk táplálása után „szentlászlós” hagyományaink ápolásaként ellátogattunk a régi temetőbe. Először vitéz dr. Béres József agrármérnök, a Béres Csepp felfedezője, „a talaj, a növények, az állatok, majd az emberek gyógyítója” sírjánál, életművét felidézve tettünk imádságos tiszteletet.  

Ezt követően a lélek táplálásaként az esti imádságunk következett, amelyet virágaink elhelyezése után az iskolánkat alapító orsolyita nővérek nyughelyénél, a kereszt előtt végeztünk. Tudjuk, hogy a Szentlélek műve által az imádság összekapcsolja a földieket az égiekkel. Pünkösd, Egyházunk születésnapja hetében a Lélek erőterében különösen aktuális e kegyelmi kapcsolatok ápolása. Kellemesen elfáradva, de hiszem, hogy lélekben megújulva tértünk vissza.

An Evening Stroll with the Dormitory Students

On Wednesday, the students of Szent László student dormitory had a wonderful walk through Kisvárda on a beautiful May evening. We saw the town coming to life as people enjoyed themselves out on the streets in the nice weather. Along the way, we managed to get some conversation practice from Luke, our native English-speaking lektor from the USA, who accompanied us. We discussed everything from the news to studies to our experience with online education.

After stopping for some ice cream, we headed for the Kisvárda cemetery. We first paid tribute to the memory of Dr. József Béres at his tomb where we learnt some details about his life from Teacher Tamás, our dormitory leader. Dr. Béres was a Széchenyi Prize-winning researcher who developed Béres Drops, a medicine created to support the immune system. He had to face constant political attacks during the Communist regime. Authorities threatened him with imprisonment and in 1975 he was prosecuted for medical quackery. After much struggle, however, he managed to regain his honour and obtain a patent for Béres drops.

After having visited the tomb, we had our evening prayer at the tombs of some other heroic figures of Kisvárda’s past: the Ursuline sisters. We prayed in memory of the deceased and then returned to the dormitory.

A simple visit to a cemetery – an activity that may be considered mundane or even a bit strange – can teach us important lessons. For one, it reminds us that our life on Earth here is short, but that, as Christians, we know that there is more than just this life. It also reminds us of the important task to pray for our loved ones who have died. Lastly, it can teach us that we, just like Dr. József Béres and the Ursuline sisters, can do something great with the one life we are given.

Lázár Varga and Luke Larson

A hozzászólások jelenleg ezen a részen nincs engedélyezve.